月份彙整十月 2011
今屆書人獎揭曉:歷史是由不完整的記憶與文字構成
原刊于明報《周日生活》副刊(2011、10、23) 朱利安.班尼斯(Julian Barnes) 終于獲得《書人獎》(Booker Prize)了。「衛報」報道的標題就是: “Booker prize 2011: Julian Barnes triumphs at last”終于勝利了。真的,朱利安被選入最後名單已前後三次之多。這屆,憑他第十一本著作《終結的意識》(The Sense of an Ending),把獎拿到手了。得獎後,他感慨地對記者說,「無論怎樣,看過我這本作品的人都會同意,確是完美之物,大家都知道,在未來的歲月,實體書要與電子書對抗,而我這本書說明實體書還是值得擁有及收藏的。」事實上, 今屆的The David Cohen Prize for Literature (被譽為英國的諾貝爾獎)也成為他的囊中物。 朱利安今年65歲,1984,1008,2005三屆都入圍,最後都輸子。2005年由《海》(The Sea)的John Banville,不知他當時是否心服口服,我個人卻認為John是實至名歸。 《終結的意識》寫Tony Webster與中學密友 Adrian Finn的特殊關係,一層又一層的回憶片斷,結構具懸疑情節,引人入勝,這是表面的看法,其實作者想企圖表達的,是一個絕非尋常的心路歷程。近年來,英美文壇大勢傾向于帶有歷史背景或傳記體色彩的作品,對于我個人來說,真的可以說不是我杯茶。例如2009年的書人獎得主Hilary Mantel 那部《狼廳》 (Wolf Hall),就是一部徹頭徹尾的歷史小說。又例如近年被譽為美國文壇新希望的Jonathan Franzen,他的《自由》 (Freedom)就是一部家族史。 內心獨白式,像洋蔥剝片的心理敘述之類文學作品,似漸受文學獎評審諸公的冷落。 今屆特別引起人們的注意,正是評審的身份不受重視。主席是曾在The Daily Telegraph Gaby … Continue reading
Filed under 讀書南話
還文于民,是時候了。
有關占領華爾街事件,不少當地報章扮啞,報導下又唔報導,其實,此舉只說明實體報紙非常短視,根本不知道死字點寫,完全看不清網絡走勢。明天的報紙,只能在網絡上生存,一切訊息,在雲上活動。 一直以來,對于眼前的報章,對不起,都是睇唔起的。報紙老板向廣告委曲求存,大大的傾斜度,他們不是辦報紙,是做生意吧了。實在看不出邊張報紙有報格。看他們處理每天頭條新聞的尺度,就知道他們完全無立場,無宗旨,只有一樣,但求奉迎,好像把junk food 塞入讀者個口便算。 眼前的環境是免费派報紙,可以說是最后的爭扎了。說起來,一點也不爽。天天在燒銀紙吧了,有苦自己知。現階段,是那些人會付錢買報紙呢?報紙佬,你們肯來做一次調查嗎? 一大版又一大版娛樂,此外就是一大版一大版合法賭博:馬經,股市行情。不需要與外國的來比較,單與本地的英文南華早報比較一下,在處理文化生態方面,就完全比了下來。 當然,電視臺唔會好了多少。不過,大家有眼睇,與早幾年比較,電視觀眾與報紙讀者的大量流失,已成事實。他們往了那里呢?手機,平板電腦普及化了,他們每天都與網絡息息相關了。 說話權,傳播權不再操縱于幾個銅臭人的手上,my lord,we have our own say at last.
Filed under 左思右想
網絡世界,茫茫大海,非善泳者莫跳入。
這一代,我們不能不承認,網絡的誕生,毫無保留地改變了人類文明。 蓋茨早就說了:The Internet is becoming the town square for the global village of tomorrow. ~Bill Gates 對,網絡是明天世界村的城市廣場。 我還是喜歡Paul Carvel的說法:Internet: absolute communication, absolute isolation. 網絡固然帶來全盤的交流,同時,也會造成百分百之隔絕。 我意思是說,如果你拒絕了,你根本就不再屬于這個世界。一點也不重要,這是個人的選擇。 我又覺得,網絡世界,太廣闊了,許多時候,許多人,因像不善泳,一下子便沉溺了,于是抱怨網絡是惡魔。 這些人永遠不知道,任何事物必有正面與負面,具有真知之人,才會懂得擇其善者而從之啊。
往那裡去呢?
近日好想離開香港三四天,但竟然選不出地點來。本來,多年來首選是日本,可是,大地震之後,心中難免有陰影,而且,日元高企,港幣唔見使。曼谷也不錯,看到新聞,有水浸的危機。內地?咪攪我,在內地旅行,會坐不安,立不安,當然食更不安。在街上拿出IPAD玩下,都好驚被搶啊。各地所謂名勝,重新整容之後,令人作嘔。友人提議越南,馬來西亞,後者也是一個選擇。對,南韓也不錯。近近地,還是臺灣占些優勢。近年來,好怕旅行,怕搭飛機(時間超過四小時,就想死),過關最煩死人。 今天是十月十日,對于一個沒有國家的人,世界愈來愈縮小了。 仍令人神往只有歐洲各地吧,現代文學告訴我。
Tomas Transtromer: 影子常比肉身更為真實
2011諾貝爾文學獎得主Tomas Transtromer: 影子常比肉身更為真實 (原文刊于2011、10、9日明報周日副刊) 崑南 第一次看到特朗斯特羅姆( Tomas Transtromer)這個名字,馬上帶來奇異的聯想, Tranströmer 與英文的Transformer 實在太相近了。這個字可解作作變壓器(俗稱火牛),或代表日本動畫《變形金剛》。或說,這與他的詩作,風馬牛不相及啊。可是,從動詞Transform,改變,變換(其實Transformer也是一個改革者)去伸延本身的意義,就相當接近特氏的詩風了。 這位瑞典詩人23歲時,便出版詩集《Seventeen Poems》。到了今天,80高齡了,甚至因病半身不遂,仍然創作不輟。他本身生命,便是一座《變壓器》,克服面對不同的困境,從而帶大家認知日與夜(或生命與死亡)這個雙胞胎。 應該是時代的變異,從前的史詩,詩劇,我們有荷馬、但丁,莎士比亞,到了艾略特,已開始是一個休止符了。艾氏的組詩,一時無兩,說是繼後無人,相信沒有人會異議。如果說長詩像天梯,而短詩則是打開一度又一度地獄之門。在歐美詩壇上,有本領頑強地闖過去,特氏肯定是其中佼佼者。 不少批評家愛把他標簽為什麼神秘或超現實主義者。這只說明,是他們的脩惰性,習慣在二分法上建構論據。詩人寫的是生活本體,他洞悉到城市與大自然就沒有分別,他具有天生的靈瞳,與眾不同,別人看月亮,只看發光的一面,他還看透月亮的背面。一點也不神秘,更說不上超現實。我想,是時候糾正謬誤思維,所有世相就是實相,包括常人看不到的東西。 特氏一生寫的都是實相,他大半生努力向世人訴說的,就是他眼中,心中的實相。生老愛病死,就是實相。從這次他的獲獎,在我個人的感覺裡,也是另一個「實相」的呈現。可不是嗎?諾貝爾文學獎,許久沒有頒給詩人了,上一次是1996年的波蘭的Wislawa Szymborska 。諾貝爾委會因避嫌對本土作家的偏愛,對瑞典作家往往琵琶半掩面。上一次瑞典作家得獎,是37年前1974年之事了,當年由Eyvind Johnson 和 Harry Martinson 分享這個殊榮。有人指出,正因如此,推遲了十年,特氏才等到這個機會。實相終歸出現,沒有被埋沒,特氏今屆獲獎,正是實至名歸。 他的詩作,影響深遠,自六十年代開始,已先後被譯成50種語言。譯者包括Robert Bly, Robert Hass, May Swenson等。陳文芬告訴我,還有一本是馬悅然譯成英文的,薄薄的一冊,詩集名《藍房子》,在英國珍本書店叫價八十五英鎊,今時今日詩人得獎,看來,書價還會向上漲。(真羨慕,在外國文學有價。這是題外話了。) 他的一首Further In,就把城市與大自然(其實,正如上文提出過,城市不就是屬于大自然一部分嗎?)融成一體,寫在塞車困境中,看到龍,發覺自己成為龍之鱗甲,紅日從窗外流瀉而入,自己變得透明了: I am transparent and writing becomes visible inside me words … Continue reading
Filed under observation
上海追尾車意外事件,又是秘數11 的好事
上海地鐵10號線在2011年9月27日發生兩列地鐵追尾相撞意外,信號系統在下午2時10分發生故障,一列從豫園站開往老西門站的「1016」號列車停在隧道中間,地鐵採取人工調度方式運行後,剛啟動的「1016」在2時51分被後方駛至的「1005」號列車撞上,有如7月溫州動車追撞翻版。事件中,500多名乘客當中至少271人受傷,61人至昨晚仍然留醫,無人死亡。上海地鐵公司向乘客和傷者致歉,稱這是「上海地鐵有史以來最黯淡的一天」。 很明顯,這又是秘數11的效應. 發生的日期9+2+7+2+0+1+1= 9+2=11 7+2+1+1=11 即1111也. 至於發生意外是10線,兩架10線相撞,即1010,也見11也.
Filed under 時事黑白焦
